
近日举行的第26届香港金像奖出现一个小插曲,作为颁奖嘉宾的歌手张靓颖在和演员陈一起颁发最佳视觉效果奖以及最佳音响效果奖的时候屡屡出错,令现场一度哗然,并在网上引发了不小的口水仗。
据报道,张靓颖在为最佳视觉效果奖的获得者邹志盛和佘国亮(繁体字分别写作“鄒志盛”和“佘國亮”)颁奖时,念到“邹”字时显得很为难,并向陈坤请教。之后,又把“佘”( shē)字读成了“yú”。对于“國”字也看不懂,只好再次向陈坤求援。在一连串的失误后,接着颁发最佳音响效果奖,张颖把获奖者的Nakom Kositpaisal(泰文音译)的名字结结巴巴用英语念完后,尴尬地对陈坤说:“是这么念的吧?”最后,获奖者走上领奖台自报家门,才解了围。此时,现场嘉宾一片哗然,不时交头接耳。
据此,有网友就说张靓颖“丢了内地人的脸”。但是,黄沙河对此就有很不同的看法。
其一,明星念错字是炒作的需要。公众人物在公开场合念错字的现象,我们早已屡见不鲜,所以也就见怪不怪了。2006年12月,,李湘在四川师范大学电影电视学院演讲时,把“棘手”念成“辣手”,也曾引起网友的炮轰。但事后,炒作高手张一一就在博客上说,李湘这次念错字,是一次精心策划的“事故”,是有意而为之,目的是为了进一步提高李湘的知名度。于是,李湘“大乳房有大智慧”的说法广泛流传开来。所以,张靓颖选择在这么一个世人高度关注的公开场合来展示她“真我的风采”,做到了“语不惊人誓不休”,并且达到了甚至超出了原定的轰动性效果,自然是大智大勇的表现,非凡夫俗子所能为。
其二,要求一个“80后”歌手在文化上有较高的造诣,无疑是太残酷了。可爱的“超女”张靓颖,是四川大学外国语学院出来的实力歌手,据说有八级英语水平。按理说,绝对是一个有“大智慧”的女孩。繁体的“鄒”字,一般人都不常见,从泰文译过来的Nakom Kositpaisal读得不流利也在情理之中。至于那“國”字,虽然是常见的,但不认得也并不妨碍一个歌手唱歌和走红。你看,周杰伦那些象母猪吃食一样哼哼唧唧的R&B 音乐,有几个人听得懂他所唱的歌词?不也照样红得发紫?
其三,丢脸的并不是内地人,而是获奖者。因读错名字而而不好意思的人,不应该是有“大智慧”的张靓颖,而应该是那三个被念错名字的获奖者,谁叫你们不起一个通俗易懂、好听易认的名字,非要搞得我们的颁奖嘉宾不会念才肯罢休?假如这样的人去竞选香港特首,胜出的机会一定不大,因为大家都不会念你的名字,还有谁会投你的票呢?
其四,说张靓颖因事前没有“备课”而出错,根本不符合娱乐的“八卦”规则。指责张靓颖没有时间提前熟悉金像奖的提名名单,显然是很不内行的说法。因为,整个娱乐圈就是“八卦”的大本营,“八卦”是每一个圈中人应有的起码素质,打听娱乐花边新闻、关注明星绯闻是圈中人的拿手好戏。金像奖开奖之前,提名人早已是圈中的热闹话题,张靓颖对此不可能没有任何准备。
不管怎样,经过“颁奖出错”这场风波,张靓颖本人现在是娱乐圈中炙手可热的新闻人物,人气急升,这可是花很多广告费都无法收到的宣传效果。
所以,有时候,“波大没脑”也是一大优势。